Votre rêve est de devenir batteur ? Alors mieux vaut connaitre le vocabulaire employé par les batteur ou dans l'univers de la batterie.
Nous avons réalisé pour vous un lexique des termes les plus couramment utilisé pour la batterie.
lexique des termes concernant la batterie
- Back beat: coup accentué à la caisse claire sur les temps faibles d'une mesure en 4/4, soir les deuxième et quatrième temps. Se dit aussi After beat.
- Break: arrêt brusque dans un morceau de musique.
- Buzz roll (ou press roll): roulement écrasé en rebond.
- Chabada: principale figure rythmique du jazz jouée sur la cymbale ride. En anglais: ding a ling.
- Charleston (charlé, charley) : paire de cymbales actionnées par une pédale, qui remplaça les cymbales à main des fanfares. Désigne Également la pédale elle-même. Elle tire son nom de la danse du même nom. En anglais: hi-hat.
- China (ou chinoise): cymbale dont les bords sont relevés, par opposition avec les cymbales dites turques, à bords tombants.
- Chorus: en français, solo. En anglais, refrain.
- Click: métronome en retour casque. Désigne également le coup frappé sur le cercle par la baguette posée en travers de la peau. Se dit aussi cross stick.
- Clinic: démo de batterie, parfois pédagogique, souvent commerciale.
- Crash: cymbale d'accent.
- Cross stick: voir click.
- Double embase: se dit des pieds (de cymbales) disposant d'une double barre sur leur tripode.
- Endorser: anglicisme pour désigner le contrat liant un artiste à une marque.
- Fla: deux coups frappés presque simultanément, avec un léger décalage.
- Fill: figure composée sur divers éléments de la batterie, jouée pour relancer le morceau ou marquer des ruptures. Appellé break par les non batteurs. On dit aussi remplissage.
- Frisé: coup alterné de chaque main. En anglais : single stroke.
- Gaffer (ou gaffa): adhésif toilé, utilisé à tous les postes du mÉtier, par exemple pour fixer les câbles au sol. A la batterie, utilisé pour assourdir un fût.
- Ghost note (note fantôme): note jouée nettement plus faible que les autres. Sert à faire vivre le jeu en le personnalisant.
- Groove: désigne un rythme de batterie, on dit aussi tournerie. Egalement utilisé pour dire d'un morceau qu'il bouge bien. Equivalent binaire du swing.
- Hi hat: voir charleston.
- Inch: pouce, unité de mesure anglaise Équivalant à 2,54 cm, universellement employée pour les dimensions des fûts et cymbales.
- Jazz: style de musique, mais aussi terme désignant la batterie en France avant-guerre (prononcer jâse).
- Kick: en anglais, grosse caisse.
- Laid back: expression qui qualifie un jeu décontracté en arrière du temps, pas d'équivalent français.
- Loop: en anglais, boucle. En français, séquence.
- Master class: cours magistral donné par un grand batteur.
- Moulin: figure en doigté composé. En anglais: paradiddle.
- Ostinato: figure rythmique répétitive.
- Overhead: micro d'ambiance, souvent disposé au-dessus de la batterie.
- Pad: tampon silencieux d'entraînement. Désigne Également les simili fûts ou cymbales d'une batterie électronique.
- Papa-maman: deux coups alternés de chaque main, base du roulement standard. En anglais : double stroke.
- Paradiddle: voir moulin.
- Play-back: bande pré-enregistrée sur laquelle les musiciens jouent ou font semblant de jouer. Désigne également une piste sans batterie utilisée en support pédagogique.
- Ping: désigne l'attaque d'une baguette sur la cymbale.
- Pitch: fonction d'un instrument électronique permettant de varier la hauteur du son.
- Press roll: voir buzz roll.
- Ra: coup roulé.
- Rack: structure modulable à l'envi sur laquelle on fixe les divers éléments de la batterie, en lieu et place de pieds.
- Re-recording: enregistrement de pistes en superpositions. On dit également overdub.
- Ride: grande cymbale plutôt précise utilisée pour marquer le rythme.
- RIMS: Rim Isolator Mounting. Système de Purecussion, précurseur de l'attache tom suspendu, tombé dans le domaine public et quasiment devenu terme générique.
- Rim shot: coup puissant frappé simultanément sur la peau et le cercle avec la même baguette.
- Rivière: rangée de tubes métalliques suspendus. En anglais: chimes.
- Rhodoid: revêtement en matière plastique recouvrant les fûts de batterie non vernis.
- Sample: Échantillon numerique.
- Sampler (sampleur) : Échantillonneur numerique.
- Shaker: instrument de percussion cylindrique rempli de graines.
- Shuffle: rythme ternaire significatif du blues, soit une figure de triolet avec la note centrale muette.
- Silent block: entretoise en caoutchouc isolant le fût de son accastillage pour supprimer tout bruit parasite.
- Snare: en anglais, timbre.
- Snare drum: en anglais, caisse claire.
- Splash: petite cymbale d'accent.
- Sustain: tenue ou durée d'une note.
- Swing: pulsation entraînante. L'essence du jazz. Equivalent ternaire du groove.
- Tilter: pince maintenant la cymbale supérieure de charleston sur la tige de rappel. Par extension, tout support de cymbale.
- Timbales: tambour en cuivre semi sphérique utilisé dans les orchestres symphoniques. En anglais, tympani.
- Timbalès (timbales cubaines): courts tambours en métal, généralement par deux, utilisés dans la salsa.
- Tracking: copie de deux pistes d'enregistrement sur une troisième.
- Trigger: anglicisme pour déclencheur. Appareil qui transforme un coup frappé en son stocké dans une bande numérique.
- Up tempo: rythme rapide, enlevé.
Avec ce petit lexique de qualité réalisé par batteur online, vous pouvez désormais dire que vous savez parler batteur et connaissez les termes génériques utilisés au niveau de la batterie.
Vous pouvez donc plus facilement prendre des cours de batterie et suivre des leçons de batterie, les termes utilisés ne vous seront plus inconnus.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire